Tag Archives: cum fac certificat de nastere romanesc

Cum se înregistrează certificatul de naştere britanic la consulat pentru obținerea certificatului românesc

1) faceţi înregistrarea în primele 6 luni de la primirea actului britanic. Altfel veţi plăti o amendă / taxa suplimentară de £40.00.

2) verificaţi dacă numele dvs şi toate detaliile sunt scrise CORECT pe certificat (dacă apar greşeli, trebuie întâi să mergeţi şi să obţineţi corectura de la autoritatea care v-a eliberat actul)

3) dacă aveţi şi CERTIFICAT DE CĂSĂTORIE BRITANIC, asiguraţi-va că îl înregistraţi mai întâi pe acesta la Consulat (nu puteţi înregistra certificatul de naştere al copilului dacă nu aţi înregistrat certificatul de căsătorie – în cazul în care v-aţi căsătorit în UK înainte de naşterea copilului în UK)

4) APOSTILAȚI certificatul de naştere original – FORMA LUNGĂ, adică cea pe care sunt trecute numele părinţilor. Documentul se cheamă “Certified Copy of an Entry” (de multe ori apar confuzii din cauza că originalul se numeşte ‘Certified Copy’; NU aveţi nevoie de formă scurtă a certificatului). Il puteti apostila aici :  https://www.gov.uk/get-document-legalised . Se obţine în aproximativ 15 zile lucrătoare sau la urgenţă( la urgență nu se poate accesa individual, ci numai printr-una din firmele înregistrate cu Ministerul de Externe Britanic).

5) TRADUCEREA AUTORIZATĂ a actului şi a apostilei (în 2 exemplare originale fiecare) – efectuată la unul din traducătorii autorizaţi înregistrati la ambasadă.

6) Mergeţi personal la Consulat pentru ÎNREGISTRAREA actului britanic şi obţinerea unui certificat românesc.  ATENȚIE ! Numai pe bază de programare, prin portalul extern al aplicației E-Consulat, la adresa www.econsulat.ro.

La depunerea cererii de transcriere a certificatului de naştere britanic (forma lungă), nu este necesară prezenţa ambilor părinți sau a minorului. Parintele, cetățean român, care solicită transcrierea trebuie să fie în posesia tuturor documentelor solicitate. Dacă părinţii au diverse cetăţenii, este obligatoriu să se prezinte părintele cetăţean român. Dacă trebuie să înregistraţi şi căsătoria odată cu certificatul de naştere, atunci este necesară prezenţa ambilor părinţi.

Documente necesare:

Cererea şi declaraţia pe propria răspundere, puse la dispoziţie de Secţia Consulară; se găsesc şi pe site, la rubrica FORMULARE CONSULARE;

Paşapoartele părinţilor(sau cărţile de identitate) aflate în termen de valabilitate: original plus 2 fotocopii; în cazul în care unul dintre soţi (ambii) are (au) domiciliul stabilit în UK se va prezenta paşaportul românesc cu menţiunea domiciliului în străinătate, original plus 2 fotocopii;

Certificatul de căsătorie al părinţilor eliberat de autorităţile române; original plus 2 fotocopii.

Certificatele de naștere ale părinţilor ( Dacă certificatul unuia dintre părinți este într-o altă limbă decât engleză sau franceză atunci trebuie tradus în limba engleză sau română, documentele se prezintă în original)

Certificatul de naştere britanic (forma lungă) – având ataşată pe verso apostila Convenţiei de la Haga eliberată de Foreign And Commonwealth Office;

2 exemplare originale ale traducerii efectuate la unul din traducătorii autorizaţi înregistrati la ambasadă.

Dacă depuneţi actele la Secţia Consulară Londra, o puteţi face în orice zi, de luni până joi, între 9.00 – 13.00, fără programare. Certificatele româneşti vi se eliberează în aceeaşi zi, după ora 15.00. După eliberarea certificatului românesc, puteți depune și cererea pentru pașaport electronic pentru minor. Pentru info pasaport , click aici: https://cglondra.mae.ro/node/846

update: Nu este posibilă depunerea cererilor de transcriere prin mandatar(procură) formulate în numele persoanelor care au redobândit sau cărora li s-a acordat cetăţenia română în temeiul art. 81, 10 sau 11 din Legea nr.21/1991 (exemplu – cetățeni născuți în R. Moldova). Astfel de cereri se depun doar personal, de către titulari. Pentru copiii minori, cererea se depune de către unul dintre părinţi, în timp ce minorii care au împlinit vârsta de 14 ani solicită transcrierea certificatului de naştere, asistați de un părinte. 

Lista traducătorilor care își desfășoară activitatea în UK, acreditați de către Ministerul Justiției din România, cu specimenul de semnătura depus la Consulat, o găsiți aici: https://cglondra.mae.ro/sites/cglondra.mae.ro/files/15.lista_traducatori_11.06.2024.pdf

Puteţi solicita informații suplimentare la adresa contact@informatiiconsulare.ro

Acest serviciu este scutit de taxe consulare!

Sursa: http://londra.mae.ro/node/280