Tag Archives: minorii domiciliati in UK

Share code și “scrisoarea de rezidență” traduse și apostilate pentru ieșirea minorilor din România? NU!

Desi informatiile privind iesirea din țară pentru cetățenii români minori cu resedinta in strainatate sunt destul de clare, pe grupurile de romani din Marea Britanie, se rostogolesc vertiginos o multime de dezinformari, o parte din nestiinta, dar majoritar si din interes, din partea unor persoane care se ocupa cu intermedierea de acte sau/si traduceri, sau pur si simplu tepari de date personale.

Pe site-ul Politiei de Frontiera romane scrie asa: “5. MINORUL CU DOMICILIUL/REȘEDINȚA ÎN STRĂINĂTATE

  • Dacă minorul, cetățean român, are domiciliul sau reședința în străinătate, i se permite ieșirea din România, fără prezentarea unei declarații din care să rezulte acordul părintelui/părinților, dacă însoțitorul prezintă la controlul de frontieră documente care atestă faptul că minorul se deplasează în statul de domiciliu/reședință.[….]

Dovada domiciliului în străinătate al minorului se poate face cu următoarele documente, conform art. 24 alin. (3) din Normele metodologice de aplicare a Legii nr. 248 din 20 iulie 2005 privind regimul liberei circulații a cetăţenilor români în străinătate, aprobate prin Hotărârea Guvernului nr. 94 din 26 ianuarie 2006, cu modificările şi completările ulterioare:

a. paşaportul acestuia, în care este menţionat statul de domiciliu, numai dacă cel puţin unul dintre părinţi sau, după caz, reprezentantul legal domiciliază în statul respectiv.

b. paşaportul părinţilor, al unuia dintre părinţi sau al reprezentantului legal, după cum urmează:

  1. paşapoartele ambilor părinţi în cazul în care aceştia au domiciliul în acelaşi stat; sau
  2. paşaportul unuia dintre părinţi şi declaraţia celuilalt părinte, prin care îşi exprimă acordul cu privire la domiciliul minorului sau, după caz, hotărârea judecătorească prin care instanţa a stabilit domiciliul minorului la unul dintre părinţi, rămasă definitivă şi irevocabilă ori rămasă definitivă pentru procesele începute cu data de 15 februarie 2013;
  3. paşaportul părintelui supravieţuitor;
  4. paşaportul părintelui căruia i-a fost încredinţat minorul prin hotărâre judecătorească rămasă definitivă şi irevocabilă ori a părintelui care exercită singur autoritatea părintească în temeiul unei hotărâri judecătoreşti rămase definitivă şi revocabilă ori în temeiul unei hotărâri judecătoreşti rămase definitivă pentru procesele începute cu data de 15 februarie 2013;
  5. paşaportul reprezentantului legal.

Dovada reședinței minorului se face cu orice document emis de autoritățile statului de reședință, care atestă că minorul are stabilită reședința în acel stat:

  • permis de ședere eliberat pe numele minorului;
  • carte de rezidență eliberată pe numele minorului ;
  • alte acte emise pe numele minorului de către autoritățile competente din acel stat privind înregistrarea reședinței (ex. adeverințe/certificate emise de autorități publice etc.).

Documentele eliberate de autorități oficiale din statele cu care România a încheiat tratate de asistență juridică care prevăd scutirea de astfel de formalități sunt exceptate de la procedura de supralegalizare sau aplicare a apostilei de la Haga.

NOTĂ – Legiuitorul nu stabilește în mod expres categoria documentelor acceptate ca dovadă, acestea trebuind sa fie însoțite de traducere legalizată, cu excepția permiselor/cărților de rezidență eliberate în acest sens.”

Mai precis, recent circula pe social media, raspandita de pe Tiktok, informatia bomba ca, pentru minorii care locuiesc in Marea Britanie, documentele dovada pentru resedinta minorului sunt “share code” si “scrisoarea de rezidenta” , traduse si apostilate. Am pus in ghilimele cele doua elemente deliberat, ca sunt un non sens flagrant si voi explica si de ce:

1) In UK, statusul de stabilire (rezidenta cum este denumita popular aici printre romani) pe schema de rezidenta EUSS( cea pentru cetatenii europeni locuitori in UK dinainte de Brexit) este digital. Nu avem documente fizice. Cetatenii europeni rezidenti au un cont de imigratie si atunci cand trebuie sa isi dovedeasca autoritatilor/institutiilor britanice dovada ca sunt rezidenti aici, isi genereaza din acel cont un share code, un numar digital pe care il ofera spre verificare celor care l-au solicitat. Acel numar este diferit, pentru fiecare din cele 3 situatii: pentru a demonstra dreptul la munca, pentru a demonstra dreptul de a inchiria si pentru alte motive(inscriere la scoala, schimbarea permisului de conducere, etc). Acest set de numere – share code duce in fapt catre un link dedicat pentru institutia respectiva si este valabil 90 de zile. CA ATARE ACEST SHARE CODE NU POATE FI TRADUS SI APOSTILAT! Nu se poate traduce un numar relevant numai pentru institutia/organizatia britanica care il solicita si care are acces la platforme guvernamentale digitale si sisteme de verificare, dar irelevant si neverificabil de catre Politia de Frontiera Romana, de exemplu. ( https://www.gov.uk/view-prove-immigration-status este serviciul online digital pentru cei cu rezidenta in UK)

2) “Scrisoarea de rezidenta” – in limbaj popular, nu este o scrisoare si nici un act de rezidenta, pentru ca statusul de rezidenta este digital. Atunci cand aplicatia la schema de resedinta EU Settlement Scheme este aprobata si primeste decizie pozitiva, aceasta este anuntata aplicantului pe mail, si se numeste Status Outcome. Aceasta este o notificare, si este explicit scris in ea, ca ACEASTA NU ESTE DOVADA STATUSULUI SI NU POATE FI FOLOSITA PENTRU A DEMONSTRA STATUSUL DE REZIDENT. “ This letter is your written notification of leave, which you may wish to keep for your personal records, but it is not proof of your status and cannot be used to prove your status to others. Instead, you can view your status online, via the ‘view and prove your immigration status’ service: www.gov.uk/view-prove-immigration-status. This online service provides a secure record of your immigration status which is held digitally by the Home Office and which is available to you at all times.” . Astfel, niciun angajator sau institutie nu va accepta ca dovada de resedinta aceasta notificare, ci va solicita un share code si o dovada de adresa si dupa caz si national insurance number(pentru cei de peste 16 ani)

3) Chiar si avand share code, acesta nu este o dovada ca persoana respectiva locuieste efectiv in UK, pentru ca posesorii de status au dreptul sa locuiasca in alte tari fara ca statusul sa expire si sunt sute de mii de persoane care detin status de rezidenta in Uk, dar nu locuiesc efectiv aici.

4) Motivul expunerii mele este urmatorul: majoritatea parintilor din UK care intentioneaza sa calatoreasca singuri cu minori, fara celalalt parinte si fara procura de la acesta, sunt directionati sa traduca si sa apostileze acele “documente” explicate  mai sus, care nu sunt documente, cheltuind sute de lire pentru aceasta si oferindu-si date personale esentiale, pentru acest demers. Date personale care ii vulnerabilizeaza si in urma carora persoanele care le manipuleaza informatiile personale  pot avea acces ilegal la contul lor de imigratie si nu numai(pe Status Outcome este numarul unic UAN, care poate fi folosit fraudulos pentru a face aplicatii de membri de familie altor persoane).

Ca atare, am scris Politiei de Frontiera Romane si Ambasadei Romaniei la Londra sa ia in consideratie explicatiile oferite mai sus si in urma consultarilor sa convina intr-o pozitie comuna:

-pentru a clarifica ce documente pot fi prezentate de fapt ca dovada a resedintei unui minor care locuiește în Marea Britanie, si anume: adeverințe/certificate emise de autorități publice ( cum ar fi scrisori de confirmare de la GP ( medicul de familie), de la scoala, de la gradinita sau de la Consiliul Local(primarie) sau chiar HMRC, daca sunt beneficiari de alocatie.)

-pentru a clarifica public pe social media ca “share code si scrisoarea de rezidenta” nu ar trebui traduse si apostilate pentru ca nu sunt documente si  sunt nule si irelevante pentru autoritatile romanesti.

Ca administrator de grupuri comunitare si de suport informational pentru romanii din UK imi voi face datoria sa distribui si sa postez pozitiile oficiale ale autoritatilor romanesti, ca intotdeauna.

Conditiile de calatorie, aici : https://www.politiadefrontiera.ro/ro/main/pg-conditii-de-iesire-din-tara-pentru-cetatenii-romani-minori-59.html

UPDATE 9 SEPTEMBRIE 2024: raspunsul Politiei Romane de Frontiera la sesizarea facuta de mine.